『炉火《 》』の《》に入る言葉はどれでしょうか。
- 纯青
- 锻铁
- 无烟

ヒント画像
中国語サイトで直接検索すると相当する英語は”reach high perfection”
========================================================================================================================
『炉火纯青』lú huǒ chún qīng
- 意味は「学問や技術が最高の域に達する」。道教の僧が仙薬を練る時に炉の火が純青色になれば成功と判断したことに由る。
- 出処は『韓非子·定法』。例文は”他的厨艺已到了炉火纯青的地步”(彼の料理技術はもはや神業だ)
- 「神業(かみわざ)」の英訳は”miracle”、“divine work”等。
- 中国語の説明は“比喻功夫造詣已達到了精湛、純熟、完美的地步”




