『爱《》释《》』の《》に入る言葉はどれでしょうか。
- 1)反・受
- 2)由・熟
- 3)不・手

ヒント画像
中国語サイトで直接検索すると相当する英語は”so fond of sth that one cannot take one’s hands off it”
========================================================================================================================
3)『爱不释手』ài bù shì shǒu
- 意味は「 大切にして手放すに忍びない」。“释”が「手放す」の意味。
- 出処は清·黃小配『廿載繁華夢』。例文は”小刚拿着新买的文具盒看了又看,爱不释手”(剛は新しく買った筆箱が気に入りずっと眺めて片時も手放さない)
- 「捨てるに忍びない」の英訳は”can’t bear to throw ~ away”等。
- 中国語の説明は“喜愛到不肯放手”




