『和《》同《》』の《》に入る言葉はどれでしょうか。
- 上・下
- 闹・异
- 光・尘

ヒント画像
中国語サイトで直接検索すると相当する英語は”of the same hidden virtue and the same commonplace”
========================================================================================================================
『和光同尘』hé guāng tóng chén
- 意味は「自分の才能をひけらかさずに俗世間と交わること」。“光”が「栄耀」で“尘”が「世俗」を表し対比している。「つつましい」感じかも。
- 出処は『老子』。例文は”李老自从遭到挫折之后,就不再抛头露面了,和光同尘,默默地度过了二十多来”(李さんは挫折をしてから公の場にも出ずつつましく人と交わりながら黙々と20年過ごした)
- 「つつましい」の英訳は”humble”。
- 中国語の説明は“指把光榮與塵濁同樣看待”




