『斩《》截《》』の《》に入る言葉はどれでしょうか。
- 石・钢
- 钉・铁
- 崖・峰

ヒント画像
中国語サイトで直接検索すると相当する英語は”resolute and decisive”
========================================================================================================================
『斩钉截铁』zhǎn dīng jié tiě
- 意味は「決断力があり行動がてきぱきしている」。“斩”は「切る、殺す」、“截”も「(細長いものを断ち切る」の意味。
- 出処は宋の釋道原『景德傳燈錄·洪州云居道膺禪師』。例文は”他说话办事斩钉截铁,从不拖泥带水”(彼は決して躊躇せず毅然とした態度で話す)
- 「決断力がある」の英訳は”decisive”。「てきぱきしている」の英訳は”to deal with 〜 quickly and efficiently”等。
- 中国語の説明は“比喻做事;說話堅決果斷”




