『杯《 》影』の《 》に入る言葉はどれでしょうか。
- 1)空没
- 2)酒生
- 3)弓蛇

ヒント画像
中国語サイトで直接検索すると相当する英語は“be jittery with imaginary fear”。
========================================================================================================================
3)『杯弓蛇影』bēi gōng shé yǐng
- 「酒杯に映った壁の弓を蛇の影だと思い病気になった故事による。疑心暗鬼になり狼狽すること」。
- 出処は『清·黃遵憲《感事》』。例文は”黑夜走路,千万别杯弓蛇影,那样只会自己吓自己。”(夜道を歩くときは疑心暗鬼になるなそれは自分自身を恐れているに過ぎない)
- 「疑心暗鬼」の英語は”a doubt gnaw at~” , “self-fulfilling prophecy”等々。
- 中国語の説明は“①將映在杯中的弓影誤認為蛇。比喻疑神疑鬼;自相驚擾。②也可用來比喻虛幻的實際不存在的東西。也作“弓影杯蛇””




