『一见《 》』の《》に入る言葉はどれでしょうか。
- 1)chón gjīng
- 2)jìng qiān
- 3)zhōng qíng

ヒント画像
中国語サイトで直接検索すると相当する英語は”love at first sight”
========================================================================================================================
3)『一见钟情』yī jiàn zhōng qíng
- 相当する諺は「一目惚れ」。“钟”は「集める」という意味があるので“钟情”は「感情を集める」の意味。
- 出処は清の古吴墨浪子『西湖佳话·西泠韵迹』。例文は”40年前,我对你一见钟情。到如今,对你的感情仍丝毫未减”(40年前私はあなたに一目ぼれしてそれ以来ずっと気持ちは変わっていません)
- 日英辞典でも”love at first sight.”。
- 中国語の説明は“一见钟情指男生或女生一见面就对对方产生了感情,一见面就喜欢上他(她)”





コメント