『画龙《 》』の《 》に入る言葉はどれでしょうか。
- 1)xiǎn shēn
- 2)diǎn jīng
- 3)qiāng shé

ヒント画像
中国語サイトで直接検索すると相当する英語は“Make the finishing point”。
========================================================================================================================
2)『画龙点睛』huà lóng diǎn jīng
- 意味は「鬼に金棒」。
- 出処は『唐·张彦远《历代名画记·张僧繇》』。例文は”今天公司能请到王工程师来加入阵容,真可谓如虎添翼”(本日、わが社は王エンジニアを迎えてまさに鬼に金棒と言えます)
- 「鬼に金棒」の英語は”strong beyond strong play icon”,”double advantage”等。
- 中国語の説明は“比喻強大的更加強大了。”




