『钩《 》斗《 》』の《》に入る言葉はどれでしょうか。
- 1)气・招
- 2)心・角
- 3)金・钞

ヒント画像
中国語サイトで直接検索すると相当する英語は”engage in petty intrigue and try to get the better of each other”
========================================================================================================================
2)『钩心斗角』gōu xīn dòu jiǎo
- 「互いに腹を探り合って暗闘する」という意味。元々は複雑で精緻に建てられた宮殿を指す。“钩”は名詞で「かぎ状のもの」、動詞は「かぎでかける、探求する」の意味。“斗”は「「戦う」の「闘」と同じ。“角”はそのまま「角(つの)」の意味。
- 出処は唐の杜牧『阿房宫赋』。例文は”老王向来淡泊名利,最不喜欢玩这种勾心斗角的游戏”(王さんは名利にこだわらない人でこの種の腹の探り合いが一番嫌いだ)。
- 日本語からの英訳は”find out what the other has on his mind”など。
- 中国語の説明は“原指建筑結構的交錯、精巧;后指各用心計;互相斗爭”





コメント