『《 》手《 》脚』の《》に入る言葉はどれでしょうか。
- 1)伸・伸
- 2)扩・扩
- 3)缩・缩

ヒント画像
中国語サイトで直接検索すると相当する英語は”be overcautious”
========================================================================================================================
3)『缩手缩脚』suō shǒu suō jiǎo
- 相当する日本語の表現は「引っ込み思案」、「寒さで手足が縮こまる」が本来の意味だが発展して「消極的」という意味にもなった。
- 出処は清の刘鹗『老残游记』。例文は”他这人胆小,干什么事都缩手缩脚的”(彼は度胸が無く何をするにも消極的だ)。
- 日本語からの英訳は”a bit shy”、”stay in one’s shell”など。
- 中国語の説明は“形容做事胆小,顾虑多,不敢放手”





コメント