044『鹤《A》鸡《B》』

『鹤《A》鸡《B》』の《》に入る言葉はどれでしょうか。

  • 1)之・中
  • 2)来・巣
  • 3)立・群

ヒント画像

中国語サイトで直接検索すると相当する英語は”manifestly superior”。”manifestly(ˈmænʌfɛstli)”は「明らかに」の意味。“superior(sʊpí(ə)riɚ)”は「優れた」の意味

========================================================================================================================

3)『鹤』hèqún

  • 相当する表現は「凡人の中に優れた者がまじっている.掃き溜めに鶴」。
  • 出処は南朝の宋·劉義慶『世說新語·容止』。例文は”美丽的她穿了一件华丽的衣服,在人群中显得鹤立鸡群。”(美しい彼女がきらびやかな服を着ていると本当に掃きだめに鶴だ)。
  • 日英辞典では”a jewel in a dunghill”。”dunghill(ˈdʌŋ.hɪl)”は「糞の山」の意味、”peacock among crows”等。
  • 中国語の説明は“比喻才能或儀表出眾”

コメント