『人《 》空』の《》に入る言葉はどれでしょうか。
- 猜・邻
- 才・乐
- 财・两

ヒント画像
中国語サイトで直接検索すると相当する英語は”Both life and wealth empty”
========================================================================================================================
『人财两空』rén cái liǎng kōng
- 意味は「人も財産も失う」。多少違うが「あぶはち取らず」みたいな感じかも。
- 出処は清の曹雪芹『紅樓夢』。例文は”他一心想暗算别人,没想到自己却落得个人财两空”(彼は人を陥れようとずっと企んでいたがそれが一切を失うことになるとは思いもしなかった)
- 「あぶはち取らず」の英訳は”fall between two stools”など。
- 中国語の説明は“形容心術不正者終受損失”





コメント