『老《》常《》』の《》に入る言葉はどれでしょうか。
- shéng・gān
- shēng・tán
- shèng・dàn

ヒント画像
中国語サイトで直接検索すると相当する英語は”a platitude”
========================================================================================================================
『老生常谈』lǎo shēng cháng tán
- 意味は「老書生のありふれた平凡な話、新鮮味のない話」。
- 出処は『三國志·魏書·管輅傳』。例文は”他的发言,都是些老生常谈,我们都不爱听”(彼のスピーチはいつもありきたりなので私たちは皆聞きたくない。)
- 「ありふれた」の英訳は”mundane、trite、conventional”等。
- 中国語の説明は“多指大家聽厭了的沒有新意的話。也可以用作自謙”




