『《》步难《》』の《》に入る言葉はどれでしょうか。
- 一・走
- 后・前
- 寸・行

ヒント画像
中国語サイトで直接検索すると相当する英語は”look at sth。from the angle of others”
========================================================================================================================
『寸步难行』cùn bù nán xíng
- 直訳は「寸歩も進めない」。相当する表現は「にっちもさっちもいかない」。
- 出処は元の白仁甫『東墻記』。例文は”他爸爸高度近视,离开了眼镜就寸步难行”(彼の父親はひどい近視で眼鏡がなければにっちもさっちもいかない)
- 「にっちもさっちもいかない」の英訳は”have run out of options”等。
- 中国語の説明は“可形容走路困難;也可以喻人處境艱難”




