『《》花《》月』の《》に入る言葉はどれでしょうか。
- 鸟・泉
- 镜・水
- 辉・映

ヒント画像
中国語サイトで直接検索すると相当する英語は”unattainable illusions”
========================================================================================================================
『镜花水月』jìng huā shuǐ yuè
- 直訳は「鏡に映る花、水に映る月」。実際にはないような幻想的な光景。
- 出処は明の胡應麟『詩藪』。例文は”他有许多美妙的设想,但都是镜花水月,根本无法实现。”(彼は多くのヴィジョンを持っているが全部現実にはあり得ず実現不可能だ)
- 「幻想風景」の英訳は”fantasy landscape”等。
- 中国語の説明は“比喻虛幻的景象。也用于比喻詩中不能從字面來理解的所謂空靈的意境”




